Cảm ơn

CamOn

gahm uhn
🇻🇳 Vietnamese
Twitter 2013-02 culture active Updated 2026-02-24
Early 2010s Major 105 million+ lifetime posts

First documented in February 2013 on Twitter. Currently active and in regular use across social platforms since 2013.

Also known as: thank youthanks

Overview

Cảm ơn (thank you) is Vietnamese gratitude expression, adding formality levels via suffix particles: cảm ơn (casual), cảm ơn anh/chị (respectful to older brother/sister), cảm ơn nhiều (thank you very much). Vietnamese’s complex pronoun system requires navigating age/gender/status hierarchy even in simple thanks.

Politeness Hierarchy

Vietnamese thank you options:

  • Cảm ơn: Basic thanks (peer level)
  • Cảm ơn anh: Thank you (to older male)
  • Cảm ơn chị: Thank you (to older female)
  • Cảm ơn em: Thank you (to younger person—rare)
  • Cảm ơn nhiều: Thank you very much

Choosing wrong pronoun signals cultural incompetence or disrespect—Vietnamese social hierarchy embedded in every interaction.

Platform usage: Vietnamese language learning, diaspora communication, politeness discussions, Southeast Asian content, cultural hierarchy teaching.

Related: #VietnameseLanguage, #XinChao (hello), #CoLen (keep fighting), #KhongCoGi (you’re welcome)

Explore #CamOn

Related Hashtags

2008 2018 #CamOn 2013 #FourChanCulture 2008 #520 2010 #88 2010 #Vietnam 2014 #2xSpeed 2016 #12RulesForLife 2018
Related hashtags by year of first appearance — circle size reflects lifetime volume, fade reflects how active each tag still is.